ข่าวประชาสัมพันธ์
"ณ เวลาบ่ายสามโมง": บทสนทนาผ่านกวีนิพนธ์อันไร้พรมแดน
กรุงโรม 10 มีนาคม 2569 /PRNewswire/ — เมื่อวันที่ 5 มีนาคมที่ผ่านมา สมาพันธ์ Italian Federation of Writers ได้จัดงานเสวนาทางวรรณกรรมอันทรงเกียรติในหัวข้อ "ณ เวลาบ่ายสามโมง — เสียงสะท้อนระดับโลกจากบทกวีของพนักงานส่งของ" (At Three in the Afternoon — The Global Resonance of a Deliveryman’s Poem) ณ โรงละครบรรยากาศเป็นกันเองในกรุงโรม ซึ่งเป็นงานที่จัดขึ้นร่วมกันระหว่างศูนย์ Rome9 China- Italy economic and cultural Exchange Center และสมาคม Suzhou Foreign Cultural Exchange Promotion Association ซึ่งได้นำพาผู้ชมชาวอิตาลีมาสัมผัสกับกวีนิพนธ์จีนร่วมสมัย พร้อมสร้างพื้นที่สำหรับการแลกเปลี่ยนทางวรรณกรรมข้ามวัฒนธรรม
ณ เวลาบ่ายสามโมง เป็นบทกวีอันโดดเด่นของ Wang Jibing กวีที่ทำงานเป็นพนักงานส่งของจากเมืองคุนซาน เมืองซูโจว มณฑลเจียงซู โดยในช่วงการเสวนา Wang พร้อมด้วยผู้ร่วมงานและผู้แปลของเขา Martina Benigni นักศึกษาปริญญาเอกสาขาอารยธรรมเอเชียและแอฟริกาจากมหาวิทยาลัย Sapienza แห่งกรุงโรมได้บอกเล่าถึงเส้นทางที่เชื่อมโยงพวกเขาเข้าด้วยกันผ่านบทกวีนี้ โดย Martina Benigni เป็นผู้แปลผลงานดังกล่าวเป็นภาษาอิตาลีและตีพิมพ์ในวารสาร Internazionale ซึ่งมีส่วนสำคัญในการแนะนำบทกวีนี้ให้เป็นที่รู้จักในหมู่ผู้อ่านชาวอิตาลี และจุดประกายให้เกิดการสนทนาทางวรรณกรรมข้ามวัฒนธรรม
Natale Antonio Rossi ประธานของสมาพันธ์ Italian Federation of Writers กล่าวว่า การรวมตัวในลักษณะนี้ช่วยให้ผู้ที่หลงใหลในวรรณกรรมจากทั้งจีนและอิตาลีได้แบ่งปันมุมมองและชื่นชมทัศนะทางวัฒนธรรมของกันและกัน ทั้งนี้ ทางสมาพันธ์มีแผนที่จะขยายความร่วมมือกับมหาวิทยาลัยในจีนเพื่อส่งเสริมความร่วมมือทางวรรณกรรมอย่างต่อเนื่องอีกด้วย
Wang Jibing ในฐานะกระบอกเสียงสำคัญของวงการกวีนิพนธ์ระดับรากหญ้าที่กำลังเติบโตในจีน ได้สร้างสรรค์บทกวีมาแล้วกว่า 6,000 บท ซึ่งได้รับการแปลเป็นหลายภาษาและตีพิมพ์ใน 5 ประเทศ โดยเขาอธิบายว่า ณ เวลาบ่ายสามโมง ได้ถ่ายทอดช่วงเวลาสั้นๆ แห่งความสงบในวันอันแสนเร่งรีบของพนักงานส่งของ ซึ่งนับตั้งแต่เดือนธันวาคมปีที่ผ่านมา งานเสวนาในหัวข้อเดียวกันนี้ได้ถูกจัดขึ้นมาแล้วหลายครั้ง ทั้งที่ศูนย์ Rome9 China- Italy economic and cultural Exchange Center และโรงเรียน Liceo Mamiani di Pesaro
นอกจากนี้ รัฐบาลท้องถิ่น ณ เมืองคุนซาน ซึ่งเป็นบ้านเกิดของ Wang ยังได้ดำเนินโครงการ "ณ เวลาบ่ายสามโมง • ก้าวเดินไปกับแสงสว่าง" (At Three in the Afternoon • Walking with Light) ซึ่งเป็นโครงการสนับสนุนกลุ่มผู้ประกอบอาชีพใหม่ โดยได้รับแรงบันดาลใจมาจากชื่อบทกวีของเขานั่นเอง
Source : "ณ เวลาบ่ายสามโมง": บทสนทนาผ่านกวีนิพนธ์อันไร้พรมแดน
The information provided in this article was created by Cision PR Newswire, our news partner.The author's opinions and the content shared on this page are their own and may not necessarily represent the perspectives of ThailandChina.



